منابع مشابه
Washback in Language Testing
This monograph summarizes recent research on language testing washback. It begins by compiling several definitions of washback and related constructs. It then poses a model of language testing washback and examines the available research related to this model. The monograph concludes with recommendations for appropriate research methods to be used in future investigations of washback.
متن کاملWashback and the classroom: the implications for teaching and learning of studies of washback from exams
This paper reviews the empirical studies of washback from external exams and tests that have been carried out in the field of English language teaching. It aims to do so from the point of view of the teacher so as to provide teachers with a clearer idea of the roles they can play and the decisions they can make concerning washback. The paper begins by defining its use of the term ‘washback’, th...
متن کاملTesting Problems in Russian as a Foreign Language in a Technical University
Problems of theory and practice of the Russian as a foreign language testing for entrants in technical universities are considered. The benefits of test forms for controlling the foreign students’ skills in the Russian language during a hard time limit are presented. The structure and content of the tests, all types of tasks offered on the entrance and final examinations in the Russian languag...
متن کاملLanguage Testing
The oral fluency level of an L2 speaker is often used as a measure in assessing language proficiency. The present study reports on four experiments investigating the contributions of three fluency aspects (pauses, speed and repairs) to perceived fluency. In Experiment 1 untrained raters evaluated the oral fluency of L2 Dutch speakers. Using specific acoustic measures of pause, speed and repair ...
متن کاملinterpersonal function of language in subtitling
translation as a comunicative process is always said to be associated with various aspects of meaning loss or gain. subtitling as a mode of translating, due to special discoursal and textual conditions imposed upon it, is believed to be an obvious case of this loss or gain. presenting the spoken sound track of a film in writing and synchronizing the perception of this text by the viewers with...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Education Journal
سال: 2015
ISSN: 2327-2600
DOI: 10.11648/j.edu.20150401.12